Неточные совпадения
И на Выборгской стороне,
в доме вдовы Пшеницыной, хотя дни и ночи
текут мирно, не внося буйных и внезапных перемен
в однообразную жизнь, хотя четыре времени года повторили свои отправления, как
в прошедшем году, но жизнь все-таки не останавливалась, все менялась
в своих явлениях, но менялась с такою медленною постепенностью, с какою происходят геологические видоизменения нашей планеты: там потихоньку осыпается гора, здесь целые века
море наносит ил или отступает от берега и образует приращение почвы.
Что же, Григорий Васильевич, коли я неверующий, а вы столь верующий, что меня беспрерывно даже ругаете, то попробуйте сами-с сказать сей горе, чтобы не то чтобы
в море (потому что до
моря отсюда далеко-с), но даже хоть
в речку нашу вонючую съехала, вот что у нас за садом
течет, то и увидите сами
в тот же момент, что ничего не съедет-с, а все останется
в прежнем порядке и целости, сколько бы вы ни кричали-с.
Речки: Тания (по-китайски Седонерл и по-удэгейски Дана), Вязтыгни, Хоома. Хотэ и Онектого (по-удэгейски Онекгозо, а по-китайски Миланзуай) — горные ручьи, текущие к
морю по небольшим распадкам. Далее будет река Таэле (по-удэгейски Таэ) длиною 12 км. Около устья долина ее суживается, и река
течет как бы
в ущелье.
В истоках Таэле находится горный узел, откуда берут начало и другие реки: к северо-востоку
течет река Билимбе, к югу — маленький ручей Иеля.
Река Кумуху (по-удэгейски Куму), названная русскими рекой Кузнецова, берет начало с хребта Сихотэ-Алинь,
течет в широтном направлении, только
в нижней своей части склоняется к югу и
в море впадает около мыса Олимпиады (46° 12,5' с. ш. и 138° 20,0'
в. д. от Гринвича).
Немного дальше камней Сангасу тропа оставляет морское побережье и идет вверх через перевал на реке Квандагоу (приток Амагу). Эта река длиной около 30 км. Истоки ее находятся там же, где и истоки Найны. Квандагоу
течет сначала тоже
в глубоком ущелье, заваленном каменными глыбами, но потом долина ее расширяется. Верхняя половина течения имеет направление с северо-запада, а затем река круто поворачивает к северо-востоку и
течет вдоль берега
моря, будучи отделена от него горным кряжем Чанготыкалани.
Река Фату (по-удэгейски Фарту) впадает
в Санхобе с левой стороны,
в однодневном пути от устья, и
течет с северо-востока параллельно берегу
моря. Горный хребет, отделяющий бассейн ее от речек, текущих непосредственно
в море, имеет
в среднем высоту 600 м. Следующая большая река, которая берет начало с Сихотэ-Алиня, будет Билимбе, впадающая
в море около горы Железняк, немного южнее мыса Шанца.
27 сентября было посвящено осмотру реки Найны, почему-то названной на морских картах Яходеи-Санка. Река эта длиной 20 км; истоки ее находятся
в горах Карту, о которых будет сказано ниже. Сначала Найна
течет с севера на юг, потом поворачивает к юго-востоку и последние 10 км
течет к
морю в широтном направлении.
В углу, где река делает поворот, находится зверовая фанза. Отсюда прямо на запад идет та тропа, по которой прошел А.И. Мерзляков со своим отрядом.
Река Кумуху (по-удэгейски Кумму), названная русскими рекой Кузнецова, берет начало с хребта Сихотэ-Алинь,
течет в широтном направлении, только
в нижней своей части склоняется к югу и
в море впадает около мыса Олимпиады (46° 12,5' с. ш. и 138° 20,0'
в. д. от Гринвича).
В топографическом и геологическом отношении вся местность между двумя упомянутыми реками представляет собой обширный лавовый покров. Теперь это невысокие холмы, изрезанные большими оврагами. Когда-то тут был хороший лес. Ныне от него остались только пни и редкие сухостои. По оврагам, о которых я упомянул,
в море текут ручьи Цалла, Анкуга, Лолобинга, Тахалун, Калама и Кумолун.
Небольшая речка Бея [Бэй-я — северное разветвление.] (по-удэгейски Иеля), по которой я пошел от бухты Терней, впадает
в Санхобе
в 2 км от устья. Она длиной около 12 км и
течет по заболоченной долине, расположенной параллельно берегу
моря. С правой стороны ее тянутся пологие увалы, с левой — скалистые сопки, состоящие из кварцевого порфира, диабаза и диорита.
В нижнем течении Билимбе
в малую воду имеет ширину 25 м. Желтая, грязная вода шла сильной струей, и казалось, будто и
в море еще продолжала
течь Билимбе.
Следующие три дня были дневки. Мы отдыхали и собирались с силами. Каждый день я ходил к
морю и осматривал ближайшие окрестности. Река Амагу (по-удэгейски Амули, а по-китайски Амагоу) образуется из слияния трех рек: самой Амагу, Квандагоу, по которой мы прошли, и Кудя-хе, впадающей
в Амагу тоже с правой стороны, немного выше Квандагоу. Поэтому когда смотришь со стороны
моря, то невольно принимаешь Кудя-хе за главную реку, которая на самом деле
течет с севера, и потому долины ее из-за гор не видно.
Если смотреть на долину со стороны
моря, то она кажется очень короткой. Когда-то это был глубокий морской залив, и устье Аохобе находилось там, где суживается долина. Шаг за шагом отходило
море и уступало место суше. Но самое интересное
в долине — это сама река.
В 5 км от
моря она иссякает и
течет под камнями. Только во время дождей вода выступает на дневную поверхность и тогда идет очень стремительно.
Название Мутухе есть искаженное китайское название Му-чжу-хе («мугу» — самка, «чжу» — дикий кабан, «хе» — река, что значит — Река диких свиней). Она
течет вдоль берега
моря по тектонической долине и принимает
в себя, не считая мелких горных ручьев, 3 притока с правой стороны. Та к как речки эти не имели раньше названий, то я окрестил их. Первую речку я назвал Оленьей, вторую — Медвежьей, третью — Зверовой.
Китаец говорил, что если мы будем идти целый день, то к вечеру дойдем до земледельческих фанз. Действительно,
в сумерки мы дошли до устья Эрлдагоу (вторая большая падь). Это чрезвычайно порожистая и быстрая река. Она
течет с юго-запада к северо-востоку и на пути своем прорезает мощные порфировые пласты. Некоторые из порогов ее имеют вид настоящих водопадов. Окрестные горы слагаются из роговика и кварцита. Отсюда до
моря около 78 км.
Я принялся расспрашивать удэгейца об Имане и узнал, что
в верхнем течении река имеет направление течения параллельно Сихотэ-Алиню, причем истоки ее находятся на высоте истоков Тютихе. Странное явление! Вода сбегает с водораздела
в каких-нибудь 60 км от
моря,
течет на запад, совершает длинный кружной путь для того, чтобы
в конце концов попасть
в то же
море.
Между рекой Синанцей, о которой говорилось выше, и рекой Аохобе тянется невысокий горный хребет, состоящий из кварцевого порфира. От него к
морю идет несколько отрогов, между которыми
текут небольшие горные речки, имеющие обычно китайские числительные названия: Турлдагоу, Эрлдагоу, Сандагоу и Сыдагоу. Тропа пересекает их
в самых истоках.
А молитва старца за нас, грешников,
И по сей добрый час
течет ко господу,
Яко светлая река
в окиян-море!
Утром было холодно и
в постели, и
в комнате, и на дворе. Когда я вышел наружу, шел холодный дождь и сильный ветер гнул деревья,
море ревело, а дождевые капли при особенно жестоких порывах ветра били
в лицо и стучали по крышам, как мелкая дробь. «Владивосток» и «Байкал»,
в самом деле, не совладали со штормом, вернулись и теперь стояли на рейде, и их покрывала мгла. Я прогулялся по улицам, по берегу около пристани; трава была мокрая, с деревьев
текло.
— Знаете, иногда такое живет
в сердце, — удивительное! Кажется, везде, куда ты ни придешь, — товарищи, все горят одним огнем, все веселые, добрые, славные. Без слов друг друга понимают… Живут все хором, а каждое сердце поет свою песню. Все песни, как ручьи, бегут — льются
в одну реку, и
течет река широко и свободно
в море светлых радостей новой жизни.
Растянулась она неуклюже, натуральных границ не имеет; рек мало, да и те
текут в какие-то сомнительные
моря.
Яик, по указу Екатерины II переименованный
в Урал, выходит из гор, давших ему нынешнее его название;
течет к югу вдоль их цепи, до того места, где некогда положено было основание Оренбургу и где теперь находится Орская крепость; тут, разделив каменистый хребет их, поворачивает на запад и, протекши более двух тысяч пятисот верст, впадает
в Каспийское
море.
А когда
море спокойно, как зеркало, и
в камнях нет белого кружева прибоя, Пепе, сидя где-нибудь на камне, смотрит острыми глазами
в прозрачную воду: там, среди рыжеватых водорослей, плавно ходят рыбы, быстро мелькают креветки, боком ползет краб. И
в тишине, над голубою водой, тихонько
течет звонкий задумчивый голос мальчика...
В философии, как
в море, нет ни льда, ни хрусталя: все движется,
течет, живет, под каждой точкой одинакая глубина;
в ней, как
в горниле, расплавляется все твердое, окаменелое, попавшееся
в ее безначальный и бесконечный круговорот, и, как
в море, поверхность гладка, спокойна, светла, беспредельна и отражает небо.
«Помилуйте, страшная
течь, — вода мне до самого рыла дошла», — уверяет всех подруг своих крыса, пользующаяся авторитетом и партия мышей решается заблаговременно спасаться вплавь и бросается
в море, чтобы показать свой героизм и дальновидную предусмотрительность…
Нет, по мнению добрых людей, если Волга
течет в Каспийское
море, так это потому единственно, что она питает особенное, невещественное, идеальное сочувствие к Каспию, и
в силу такой идеи она должна была непременно дойти именно до Каспия, хотя бы целые Альпы встретились ей на дороге.
Вода из
моря поднимается туманом; туман поднимается выше, и из тумана делаются тучи. Тучи гонит ветром и разносит по земле. Из туч вода падает на землю. С земли стекает
в болота и ручьи. Из ручьев
течет в реки; из рек
в море. Из
моря опять вода поднимается
в тучи, и тучи разносятся по земле…
Стоит там глубокое озеро да большое, ровно как
море какое, а зовут то озеро Лопонским [Лоп-Нор, на островах которого и по берегам, говорят, живет несколько забеглых раскольников.] и
течет в него с запада река Беловодье [Ак-су — что значит по-русски белая вода.].
И струн переливы
в лесу
потекли,
И песня
в глуши зазвучала…
Все мира явленья вблизи и вдали:
И синее
море, и роскошь земли,
И цветных камений начала...
Самое устье Тумнина узкое. Огромное количество воды, выносимое рекою, не может вместиться
в него. С берега видно, как сильная струя пресной воды далеко врезается
в море, и кажется, будто там еще
течет Тумнин. Навстречу ему идут волны, темные, с острыми гребнями. Они вздымаются все выше и выше, но, столкнувшись со стремительным течением реки, сразу превращаются
в пенистые буруны.
Но вот и сам Тумнин! Удэхейцы называют его Томди, а орочи — Тумни (к последнему названию прибавили букву «н»). Большая величественная река спокойно
текла к
морю. Левый берег ее нагорный, правый — частью низменный и поемный и слагается из невысоких террас. Кое-где виднелись небольшие островки, поросшие древесной растительностью. Они отражались
в воде, как
в зеркале, до мельчайших подробностей, словно там, под водою, был другой мир, такой же реальный, как и тот,
в котором мы обитали.
Самарга
течет в верховьях по продольной долине,
в меридиональном направлении,
в среднем течении она режет горные складки вкрест их простирания и поворачивает сперва на юго-восток, а потом на восток, каковое направление и сохраняет до впадения
в море.
„Покрыл я
море кораблями,
„Устроил пристань
в берегах,
„Дабы сокровища торгами
„
Текли с избытком
в городах;
„Златая жатва чтоб бесслезна
„Была оранию полезна;
„Он мог вещать бы за сохой:
„Бразды своей я не наемник,
„На пажитях своих не пленник,
„Я благоденствую тобой.
Шагах
в десяти
текла темная холодная река; она ворчала, хлюпала об изрытый глинистый берег и быстро неслась куда-то
в далекое
море. У самого берега темнела большая баржа, которую перевозчики называют «карбасом». Далеко на том берегу, потухая и переливаясь, змейками ползали огни: это жгли прошлогоднюю траву. А за змейками опять потемки. Слышно, как небольшие льдины стучат о баржу. Сыро, холодно…
Теперь уже не
текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное
море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что́ происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки
в огонь и отвернул лицо.